- La présence en masse de tout les corps de répression secrets et apparents dans la salle et dans le hall ainsi qu'autour de la cours ;
- La présence de presque de toutes les familles des détenus ainsi que leurs camarades après les avoir fouiller ;
- Soutiens de 12 avocats au détenus
- Discutions autour d'un seule dossier mais avec 12 accusations
- Le jugement a duré de 10 à 13h 45 mn
Les avocats ont essayer de démontrer que le jugement a un caractère politique , et que le dossier des détenus est vide et il n y a aucune preuve qui les accuses
Quand la parole a été donné au détenus, ils ont affirmé leurs innocences et qu'ils sont jugés pour leurs convictions politiques dont ils ne les changeront pas même en martyre
A la fin et après délibération les verdicts tombent comme suit :
- 4 ans de prison ferme pour le camarade Mourade Chouini
- 2 ans de prison ferme pour Zahara Boudkour et ses 9 camarades
أ- الحضور المكثف لكل أصناف القمع العلني والسري سواء بداخل القاعة أو ببهو المحكمة أو بمحيطها
ب- حضور أغلب العائلات وبعض رفاق الطلبة المعتقلين بعد خضوعهم للتفتيش الصارم قبل الدخول
ج- مؤازرة 12 محاميا للطلبة المعتقلين
د- مناقشة ملفا وحيدا يهم 12 تهمة من الجناية إلى المخالفة
ه- مدة المحاكمة من الساعة 10صباحا إلى الساعة 13 :45
وقد قدم المحامون بمرافعات متميزة أوضحوا فيها أن المحاكمة سياسية وأن الملف فارغ من كل الحجج والقرائن التي تبين ارتكاب موكليهم للجرائم الملصقة بهم.
وبعد إعطاء الكلمة للطلبة، أكدوا جميعهم براءتهم من المنسوب إليهم، مؤكدين – في ذات الآن- على أنهم يحاكمون من أجل مبادئهم التي لن يتخلوا عنها حتى لو تطلب الأمر الاستشهاد.
وفي الأخير انسحبت الهيئة القضائية للمداولة، لتصدر بعد ذلك أحكاما قاسية، جاءت كالآتي:
أربع سنوات سجنا نافذا لمراد الشويني
سنتان سجنا نافذا لزهرة بودكور و باقي رفاقها التسعة
Partage